인피니티워 박지훈 (1) 썸네일형 리스트형 어벤져스 인피니티 워 오역 바로 잡기 및 해석 안녕하세요. 은랑입니다. 요즘 (이하 어벤져스 인피니티 워)가 엄청난 인기를 얻고 있습니다. 분위기상 곧 1,000만을 달성할 것 같은데요. 만약 '어벤져스 인피니티 워'가 관객 1,000만을 달성한다면, '어벤져스2 : 에이지 오브 울트론'에 이은 두번째 마블 천만 영화입니다. 그런데 이런 '어벤져스 인피니티 워'에는 아주 큰 논란이 있습니다. 바로 자막 오역 논란인데요. '어벤져스 인피니티 워' 자막 번역을 맡은 '박지훈'의 번역에 수 없이 많은 오역이 있다는 이야기입니다. 이게 단순 오역라도 문제가 클텐데 문제는 '어벤져스 인피니티 워'를 이해하는 데 엄청난 문제를 야기하기 때문에 더 엄청난 파급을 일으키고 있습니다. 때문에 '어벤져스 인피니티 워'를 본 관객들 중 화가난 분들은 청와대에 국민 청원.. 이전 1 다음